The Clinton administration signed Executive Order 13166, to clarify what legal opinion had long upheld, that Title VI of the Civil Rights Act of 1964 required that any entity in receipt of Federal Funds provide language access services to those with Limited English Proficiency (LEP). Two decades later, there have been some advances, but American demographics are constantly changing and the demand for more inclusive service continues to rise.
In the past three decades, the Limited English Proficient (LEP) population has increased by more than 80% in the U.S. Most industries and the Government sector started integrating language access services, but the financial sector is still lagging behind in this trend, which presents enormous opportunities.
The global mobile application market size was valued at $106.27 billion in 2018, and projected to reach $407.31 billion by 2026, growing at a CAGR of 18.4% from 2019 to 2026. The global business software and services market size was valued at USD 389.86 billion in 2020. It is expected to expand at a compound annual growth rate (CAGR) of 11.3% from 2021 to 2028. Most leading providers of these products and services generate 50% or more of their revenue from global markets. Clearly, marketing to a variety of different markets is inherent to success and financial stability, but how does one build their products to ensure their succcess within these markets?
The decade of 2020 for commerce will be remembered as a redefinition of the way people engaged with brands and businesses in a context of increased mediatization, higher customer standards, and a generalized need to feel understood and cared for.
The multicultural composition of the U.S. population poses a challenge to the insurance industry: can it offer services that speak to a variety of cultures? Intraregional diversity in the U.S. represents a rich cultural foundation, and it entails a fluid exchange of language and resources that is constantly moving and changing. According to the latest […]
The U.S. is a country with immense cultural diversity in which 37.4% of the population consists of Multicultural Americans. However, language diversity acknowledgment is low and the not-so-small minorities are still claiming better tools and resources to attain language justice. We will review some examples in different contexts that highlight the advances made so far. What […]
The Hispanic population in the US is growing rapidly and not just in size. The demand for connectivity and companies communicating specifically to that audience beyond just language but also on a cultural level is growing at the same pace. Falling behind and sleeping on this business opportunity is not an option anymore and we will tell you why.
This past year has taught us a lot of things. We learned about how virtuality can represent new challenges, but also new possibilities to explore other ways of connecting with each other. As regards interpretation, several new technologies opened up the field to a dramatic but necessary change: remote interpreting technology has begun to gain force.
Why is remote interpreting so important and how are new technologies helping to improve these services? Continue reading to find out more…
The Friends reunion special sparked a craze in fans all over the world. Friends has gained a cult status where, no matter the age, it’s enjoyable. The memory of a story that continues to be significant worldwide owes credit to its original idea, the cast and the script writers. However, to reach so many cultures and countries, subtitling and dubbing must have played its part. Or not? The series […]