Brogan Taylor
Chairman & CEOMy name is Brogan and I’m Stillman Solutions Team Chairman & CEO. After 15+ years as a corporate finance professional and as an advisor to numerous management teams and boards of directors, I’m diving into the translation industry.
I’m excited to work with the Stillman team and to build upon its solid foundations. I will share all my experience driving financial performance, operational improvement, and change management to accelerate the company’s growth and innovation in the years to come.
I’m from Ontario, Canada, and I have an MBA from the Johnson Graduate School of Management at Cornell University. I’m always seeking opportunities to be involved with my local community through volunteer mentorship roles with the Ivey School of Business at Western University and other non-profit organizations.
I used to play on the Bishop’s University Football and Rugby teams and I still enjoy staying active in athletics while spending valuable time with my two sons and my wife Carrie.
Carolina Li Gambi
PrésidenteI’m Caro, and today I’m working as President, but tomorrow may be different! I’m very curious and can’t stand being in only one position. My role is to help my teammates so they can comply with client needs. I also assist linguists when they have linguistic questions or technical issues. I like historical novels. My favorite novel is “La consagración de la primavera” by Alejo Carpentier. I like cooking and experimenting. I love traveling, especially to new places and I’m curious about people living in different cultures. I’m very organized. I have a good memory for trashy information (according Nano). I’m very creative, and I enjoy using that creativity to build new spaces for interaction. I like going above and beyond. I began working in the translation industry after graduating as a Spanish Proofreader and prior to finishing my Literature and Spanish Language degree at the National University of Córdoba (UNC). I have used my skills in a number of positions, working as a Translator, Proofreader, Editor and Linguistic Mentor, but also as Project Manager and Vendor Manager. My expertise has led me to design and create the best processes for each Department to work as a team and satisfy client needs. Since I began working at Stillman Translations, I have personally selected and trained over 200 linguists. I love training linguists who are eager to learn, seeking professional development and personal growth. After the initial training period, I continue assisting linguists with feedback so they can give their best. I love languages, working with words and the different mechanisms we use to communicate. The translation industry has given me the opportunity to explore these interactions from multiple perspectives.
Mariano Barbieri
Responsable des fournisseursMy name is Mariano, but everybody calls me Nano. I’m a Sociologist and recently I finished my Master of Social Science at the National University of Córdoba.
About ten years ago, I was introduced to the translation world as a young Project Manager. Since then, I have had great work experiences in the industry, acquiring new skills, developing new ideas and, above all, meeting extraordinary people, some of whom remain lifelong friends.
I am now the Vendor Manager, which is a new challenge that has turned out to be both rewarding and enjoyable. This job involves many tasks, such as talking to new people on a daily basis, getting to know them and, above all, communicating Stillman Translation’s values and procedures. I expect to continue learning from each other and working together as a team which, I believe, is the most valued capital our company has created.
Ana Cecilia Pato
Responsable des ressources humainesMy name is Ana and I am a psychologist. I think I chose my career so I could understand people and help them. I really like to listen to people’s life stories.
At Stillman, I am the Human Resources Manager, and I’ve always found it interesting and challenging to work towards making people feel valued and motivated at work.
I am a huge fan of field hockey; I even play it myself. I play in the greatest club of all times – Jockey Club Cordoba. I really enjoy going to my club, even if I don’t have to train or a match that day. That club is my second home.
I really like travelling and planning trips, getting to know others cultures and tasting other place’s typical food. I am very sociable, and a bit loud sometimes according to my friends and family.
Serenella Domizi
Responsable marketingI am a marketing specialist with over 10 years of experience. In this journey, lots of things have happened.
In the early days, I was just answering the phone, giving out info for potential clients, sending some ads to the local newspaper, and planning a few emails sent manually in batches of 20. It was a whole different world… and I had the chance to see it change and grow from the inside! Now we have a digital environment with amazing tools and data, social media, online advertising, and so on. I am passionate about new technology and digital gadgets, always willing to learn and have fun doing it.
As time went by, change also happened inside me. I developed my interpersonal and communicational skills, working with teammates of different ages and backgrounds (must say this is one of my assets). But most importantly, time and lessons learned have boosted my work for building an environment of inspiration in my teams, trying to get contagious energy running.
So, if we have the chance to work together, please expect some giggling, brainstorming, flexibility, and hard work. Nice to meet you!
Noelia Ferrero
Responsable du contrôle de la qualitéMy name is Noelia, but I prefer to be called Noe.
I love reading and watching movies. My favorite genre is sci-fi, I’m a huge Star Trek and Isaac Asimov fan! I also like fantastic literature. I’ve been teaching different seminars on J.R.R. Tolkien at college since 2014.
I also love basketball. I enjoy watching my favorite team’s games, Atenas de Córdoba, even though they have been going through a rough patch for quite a few years now… but you don’t get to choose the team you’re passionate about!
I studied Greek and Latin Literature at Universidad Nacional de Córdoba, and I immediately fell in love with the task of translating the ancient texts into Spanish. Trying to express the beautiful poetry Horace or Sophocles had written so many centuries ago in my own language was challenging, but it also opened a gateway to another time and culture. Eventually, I discovered that what made the task so interesting wasn’t the time gap between these authors and the present, but the different languages and the structures we use to express ourselves. So I’ve started studying as many languages as I can, real and fictional!
I’ve been working in the translation industry for several years and joined Stillman in early 2021, where I get to work with an amazing group of people, doing what I like the most, learning new things, and helping our linguists grow as professionals.
Jacqueline Antialon
Chef de projetMy name is Jacqueline, but call me J if you want. I love it! Well, I don’t believe in the zodiac stuff, but I like my zodiac sign for some bizarre reasons. I like to say that I am somebody new every day and I bet that when I do something strange, my response is: “I’m a Gemini.” Additionally, I really enjoy listening to music, and I hate going shopping. I honestly believe 80s and 90s music is probably the best era of music because I like bands, guitars, and how true to the soul it is. I love reading and painting everything I can as well.
I have a Translation and Interpreting degree from the Peruvian University of Applied Sciences (UPC). I am fueled by my passion for understanding the nuances of cross-cultural barriers and languages. Also, I am eager to keep up to date with the latest information on Project Management through continued coursework and professional development in Translation and Interpreting. I start every day with a hunger for knowledge and determination to turn information into action.
I am currently working as a Freelance Translator and Project Manager. As a Project Manager at Stillman Translations (always interested in a challenge), I assume full responsibility for successfully planning, executing, monitoring, and closing a translation project. At this point, I can say patience is key! In this job, I’ve learned that rather becoming consumed by frustration, I can use my time as an opportunity to pay attention. Knowing exactly where my time is going can help me make decisions and whatever the outcome, I’ll find a way to move forward.
Constanza Herrero
Chef de projetI am passionate about God’s creation: sunrises & sunsets, mountains and the sea. I am a very calm person, specialist for details, good adviser and listener. I consider myself to be quite Argentinean: I love drinking and sharing “mate”.
I have a degree in English translation from the National University of Córdoba, but prior to graduating, I began working as an English<>Spanish interpreter for different international clients. Due to my oratory skills and calm personality, I was able to work as a full-time interpreter for two weeks in the U.S. on a special trip.
Working for an international organization as a freelance translator led me to discover that I prefer collaborating in a team rather than working by myself.
I always seek to learn new things, and I like to teach and share what I have learned. My motto is that everything is solved by speaking with kindness.
I started working at Stillman in May 2017, and since then, I have accumulated a lot of knowledge about the translation industry.
Rocío Cagna Toledo
Operations ManagerMy name is Rocío, but everybody calls me Ro.
I love singing. To me, singing is the answer to everything. If I’m happy, I sing; If I’m sad or stressed out, I sing; if I’m bored, I sing, and if I combine singing with cooking, I’m in paradise!
I enjoy watching soccer. I’m a proud River Plate fan and one of my favorite pastimes is to remind Boca Junior’s fans about 9/12 (The day we won the most important Copa Libertadores final).
Also, I love philosophy and questioning everything! The universe, our existence, life, death, love; they are all good topics to keep you up at night.
Stillman has opened up its doors for me to be Project Manager of the Northern team, and by doing so, it also has opened up the doors of the translation industry for me. Every single day is a new challenge and a new opportunity to learn about this wonderful industry.
Being a PM is not as easy as it sounds, but thanks to the Stillman family everything is easier. There is always someone there to help you out, make you laugh and support you, no matter what. That is why I love working here!
Victoria Morell
Assistante au chef des fournisseursI have a degree in Institutional Communication from Blas Pascal University (UBP), and I have a Master’s in ELE (Spanish for foreigners) at the School of Languages, National University of Córdoba (UNC).
I love languages, especially the way they evolve from generation to generation. To me, this represents a very rich part of our immaterial heritage. I also adore ice cream (especially Italian ones), the open air and spending time with my two little girls, who are full of questions and doubts at every moment!
Besides my Argentinean culture, I love Italian culture too. I studied Italian for many years when I was younger and have visited Italy twice: the first time to study the language and the second time to study management.
I’d been teaching Spanish to foreigners for several years when a friend introduced me to the Translation industry. I dove headfirst into this incredible world and decided to make a home here. After two years of maternity leave, I came back to this industry. This time, Stillman found me (or I found Stillman?) and I started as a PM in 2018.
Today, my role is Vendor Manager Assistant. This is a very interesting position in a Department full of growth opportunities. I’m willing to learn every day, and I’m extremely thankful to be part of this amazing team.
Hager Fahmy
Assistante au chef des fournisseursMy name is Hagar, but everyone here calls me Hagui. I have a Bachelor’s degree in business administration from Ain Shams university. Since the age of 20, I have been working on improving my skills and getting knowledge in the HR field in general. My first job was as an HR and Vendor coordinator in a localization company in Egypt. I was lucky to be introduced to this amazing industry, where I found my passion and discovered my capabilities. I can say that this industry, especially the Vendor Management department, is made for me. I love communicating with different people, and I am always curious to discover the differences in people’s personalities.
I love getting to know the culture of the other countries by watching TV series or movies, learning languages, cooking dishes from different cuisines such as pasta, pizza, and sweet and sour chicken and many other Chinese, Japanese, and Korean dishes. I consider myself an optimistic person, a good listener, and a supportive friend and family member. I love nature — anything green — and I admire ballet.
I have been working in the localization industry for three years now. Through these years, I have worked on many projects in more than 150 languages for different services and specializations. I have faced many challenges, but I am always pleased when I face them head on and come out with success.
Working with Stillman gave me the chance to work in a team with a cooperative spirit and learn from each other, and I am so glad to be a part of this brilliant team.
Luiz Otávio Esteves
Technology & Innovation AnalystI’m an amateur multi-instrumentalist and I also have a Master’s Degree in Social Psychology. I’m a cat person, but I also love dogs, birds, cows, pigs, capybaras, and wombats. I’m an author as well as an avid reader. I am a post-graduate from Universidade de Brasília and I am currently an undergraduate at Universidade Paulista.
Thoroughly restless when it comes to learning, I became a translator about 10 years ago, after years working in molecular biology (for some odd reason). It made sense to use my English skills and my biomedical knowledge to work on technical-scientific translations. After that, I learned a little Spanish, a little French, a little Italian, a little Hebrew here and there, although I never managed to learn German (which I regret).
So, ten years later, here I am, working as a Quality Assurance Assistant for Stillman! I’m as proud as I can be to be a part of this team.
Life has been a thrilling journey and the answer is 42.
Soledad Li Gambi
Assistante des ressources humainesMy name is Soledad, but everybody calls me Sole. I live in Córdoba, Argentina, and at Stillman, I’m the Human Resources Assistant.
In 2017, I got my degree in Human Resources in the Aeronautical University (IUA). Stillman has allowed me to have my first experience in a company and also in the translation industry . I’ve been working here since February of 2021. I’m in charge of organizing training sessions and searching for candidates who best represent our company values. I enjoy meeting people, listening to their life histories and working experiences.
I love travelling and learning about new cultures. I’m an animal lover as well. Last year I adopted Vito, my dog. He has really changed my life and has become a member of my family.
In my free time, I usually go to the gym and enjoy spending time with my family and friends. I also like cooking, specially cakes and desserts.
I’m very grateful for being part of this big family.
Mailén Molina
Chef de projetMy name is Mailén, but everyone calls me Mai. I’m from Argentina and I live in Córdoba city.
I studied Translation at Universidad Nacional de Córdoba in Argentina, one of the best universities in Latin America which makes me feel confident enough to take care of linguistic needs in a timely and efficient manner. As a language lover, I’m passionate about learning new languages. I’ve studied Portuguese and German, but I’m not very fluent nowadays. I speak French and I enjoy learning about the French culture a lot.
In my free time, I go to the gym every single day and, on weekends, I go for a run. It is MY moment to connect with myself. Also, I love taking my dogs for a walk and playing with them at the park or home. They are the ones that cheer me up when I’m upset or stressed out.
I’ve worked as an English to Spanish translator for a couple of years. But lately, I’ve felt very curious about Project Management. So, I started finding out about what being a PM means and Stillman has given to me the opportunity to keep growing and learning in this field.
Camila Vicente
Assistante en assurance qualitéMy name is Camila (you can call me Cami).
My amazing journey with Stillman Translations began in 2020 as a Proofreader, and today I’m a QA Assistant.
When I’m not studying to get my university degree in Literary Correction, I enjoy writing and reading (both novels and comics – I’m a big fan of the comic universe, especially DC and Batman!), as well as watching movies and series.
Another one of my passions is traveling and being able to practice the languages I learn with the local people, understanding more and more about their cultures to admire and respecting them as part of the beautiful world we live in. Likewise, I put into practice my commitment to this world by recycling or volunteering to rescue animals (which I also love).
Different work and life experiences led me to learn about many areas, and that is where my curious spirit, which I always keep feeding by learning about something new, was born! That’s how I’ve come to educate myself in a self-taught and amateur way about many things: from copywriting and SEO, to video game design and web development.
I love my position in the QA Department and the whole Stillman Translations family who always welcome me so warmly! I hope I can make this family proud with my dedicated work.
Emilio Ormeño Cargnelutti
Customers Success SpecialistHi! My name is Emilio and my friends call me Emi. I’m argentine and currently live in Mexico City.
I studied English translation for 2 years and switched to Social Communication where I specialized in Radio. I’m a theater lover and for 10 years did more than 10 plays in Cordoba City. At the age of 34, I discovered a great passion for nursing and studied at Favaloro University.
As a hobbie, I like to do massagees, reiki and reflexology. I’m a Lover of art cinema, good theater and nature.
I did more than 8 years in customer service, and my last two jobs were as a broker, verifier and team lead for an American company.
Thanks to Stillman to entering in the PM world with great enthusiasm and desire to learn!
For whatever you need, just call me and I’ll be there!
Fatma ElMahdi
Chef de projetMy name is Fatma El Mahdi, and I’m originally from Egypt. I graduated from the Faculty of Business, English Section, Ain Shams University in 2018; (Major: Accounting and Finance.) This year, I also joined the American University in Cairo, The Engineering and Sciences department to study project management in general.
Stillman has hired me as a project manager for the Southern team.
I have over four and a half years of project management experience. Despite this, I believe I am highly adaptable and flexible when it comes to learning new things, and I am always eager to be introduced to new systems/changes.
I’d say I have a nice set of capabilities and experiences. Hopefully, I can make the most out of them, even the smallest ones, to contribute something useful and capable to the growth of Stillman. I also respect how the companies try to invest in their employees, especially that I was looking for a company that I can grow with.
I love being part of something meaningful, Love learning and I like watching movies/TV shows in spare time, hanging out with friends. 🙂
Zaskia Ruiz Rodriguez
Chef de projetHi, my name is Zaskia, but my close friends call me Zas.
I got a Bachelor’s degree in Translation and Interpreting from Ricardo Palma University in Lima, Peru. I’m an English and German specialist and I have been working in this fascinating profession since 3 years ago.
I have a serious weakness for cats. I envy them, tbh! They just eat, sleep, and are cute all the time. Who wouldn’t like to have a life like that? I have a 2-year-old cat called Keira. She brought happiness to my life and she’s like a daughter to me.
I’m a 100% pasta lover! I live and die for lasagna, ravioli, fettuccini, gnocchi, and everything you can imagine about pasta. My dream is to travel to Italy and taste these works of art.
I dream to travel around the world someday. But I specifically want to go to Mexico, Japan, France, and Thailand as they have appealing cultures and magical and mysterious places to explore, and of course, I want to try their gastronomy!
Joining the Stillman team as a Project Manager means an opportunity to start a new stage in my professional life. I’m excited to gain new experiences and overcome new challenges that may arise in the process.
I’m pleased to belong to such an amazing team!
Valentina Quintana
Chef de projetHello, I’m Valentina and I just finished my studies in translation and interpreting at the UPC.
I like everything related to designing, creating and organizing in my spare time. I’m a fan of journaling and I do lettering whenever I can. I also love sports and animals.
I am extremely excited to be part of this beautiful team.
Catalina Rojas
Chef de projetMy name is Catalina, but everyone calls me Cata. I’m from Argentina and I live in Córdoba city by my own.
In my free time, I enjoy spending time with my family and friends.
I like reading a lot of current and historical affairs. Apart from that, I like to read about business, entrepreneurship, psychology, and self-improvement. When not doing anything constructive I walk a lot or visit the nearby park park. I love nature and animals so I like going on hikes and walks. I like dogs more than cats.
I’m very happy to start a new challenge and feel extremely enthusiastic and a willingness to contribute to the team.
Sebastian Hadjidimitris
Chef de projetMy name is Sebastián, but you can call me Seba.
I am from Rosario, Argentina. Here, I studied Literary and Technical-Scientific translation at IES Olga Cossettini.
Since I consider myself a very organized, responsible and detailed oriented person, I really like working as a Project Manager.
I am a cinephile. I try to watch as many films and TV series as I can.
I am also passionate about football, and I am a Newell’s Old Boys fan. Yes, like Messi.
In my free time, I like playing video games too. My friends always choose me to arrange meetings as I am a food enthusiast, and I am always ready to share a meal with them.
I love dogs and I have one, Dex, called after the main character of my favorite TV series: Dexter.
Stillman has given me the opportunity to work as a Project Manager, and I am really excited to start working with this wonderful team.
Valentina Zambano
Chef de projetMy name is Valentina and I’m from Buenos Aires, Argentina. I’m 25 years old and I’m currently studying English Translation at Universidad Nacional de La Plata.
One of my hobbies is watching films and TV series. I really like cooking as well and in my spare times, I love spending time with my family and friends.
I’m also an animal lover, I have five dogs and two cats (my dogs are called Filipa, Rafael, Bartolo, Teodoro and Serafín and my two cats are called Roberta and Pantufla).
I’m so excited to join Stillman as a Project Manager, gain new experiences and face new challenges.
Ana Giner Manzanares
Chef de projetMy name is Ana. I’m from Lorca (Murcia) and I live in Granada, Spain.
I have a Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting (English) from the University of Murcia. To complete my education, I decided to study a Master’s Degree in International Communication, Translation and Interpreting and a Master’s Degree in International Trade at Euroinnova Business School.
My experience in leading translation companies has helped me to gain confidence in the translation industry. My fields of expertise are technical, legal and marketing areas and some of my responsibilities are establishing contacts with international project partners, managing translation projects, performing quality control tasks, communicating with clients and translating and reviewing different materials.
My main hobbies include travelling and discovering new cultures, watching movies, swimming and spending time with my family and friends. I love learning new languages and facing new challenges on a daily basis.
I’m so happy to join Stillman’s team as a Translation Project Manager. This is a great opportunity to develop my professional career and improve my skills in this amazing industry.
Nicolás Aguirre
Chef de projetMy mane is Nico. I was born in a small town called Quitilipi which means owl in Qom language. I’m a Spanish and English teacher who has an adventurous and curious spirit. I’m passionate about music and the natural world. From some years now I’ve been studying about regenerative and sustainable environments and their impact on communities around the world. I’m also interested in languages, farming and baking. I really love making food for lots of people with the vegetables grown in my kitchen garden.
About 12 years ago, I used to work as a PM for Stillman. That was till 2017 when I moved to the almost no internet land and had to quit. Now I’m coming back to my old position. It’s interesting to see how things have changed. Can’t wait to take part in the company once again!
Gregorio Ruiz
Marketing AssistantIn the professional field, I have a degree in Business Administration and Management. This has been the basis on which my interest in the world of Data Analytics was founded. I am on the path to develop my statistical analysis skills and to learn about decision making based on statistical management.
Outside of work, I have hobbies that help me find peaceful joy in my free time. Reading fantasy, sci-fi and historic novels, science fiction and comedy movies and casual video games have accompanied me all my life and today they help me enjoy everyday life.
Cooking and board games are hobbies that I enjoy sharing with the people I like to spend time with. They help me express myself in an interactive and group way.
Valentina Bustos Fierro
Chef de projetMy name is Valentina, and I live in Córdoba, Argentina. Currently, I am an advanced translations student at the National University of Córdoba.
Since the age of 5, I’ve played field hockey at the glorious Jockey Club Cordoba. This sport and this club have instilled in me invaluable qualities such as teamwork, perseverance, and a profound sense of camaraderie, for which I am deeply grateful.
At Stillman Translations, I am a Junior Project Manager. I am incredibly excited to be part of this exceptional team that is opening the doors of the translation industry to me.
Furthermore, I have a passion for traveling, spending quality time with friends and family, and indulging in Argentina’s finest beverage, mate! Additionally, I am an avid animal lover. I share my life with three beautiful rescued dogs: Sasha, Paco, and Fata. Undoubtedly, life with animals is infinitely more joyful!
I am thrilled to embark on this new challenge and to contribute to this outstanding team!
Federico Orchansky
Sales Development RepresentativeMy name is Federico and I’m a Sales Development Representative at Stillman Translations. I’ve always been passionate about the world of sales, I think it is quite challenging and a constantly evolving game that you need to figure out to stay afloat. I’ve been in sales for over a year and a half now and it does not stop surprising me, everybody works differently but I believe it’s the uniqueness and the thinking outside of the box approach that leads to success. I am a student myself trying to do this but I’ve learned that working with people who are more experienced than you, you can get 1% better each day using their feedback as fuel. I live in Córdoba, Argentina and I am currently pursuing a degree in International Relations and Affairs in my last year at college. Being a student and working at the same time can be difficult at times, ¿who doesn’t love a healthy challenge? I try to think you can always find the time to do everything you want and still be successful at it. It’s a matter of priorities and finding the time to keep your head straight. In my free time, I enjoy watching good films and training. I’ve been boxing for a few years now and outside the working world, that is my one true passion. I also love spending time with my friends and family. I think this sums me up accurately, I am thankful for the opportunity and trust Stillman has instilled in me and I hope in my journey here I can live up to those responsibilities.
Abril García Bralo
QA AssistantHello there ;)! Nice to e-meet you. I studied at Universidad Nacional de Córdoba and I’m currently working on my thesis about Linguistic Landscape to get my Linguistics degree. I’m a language passionate and I love to learn its different ways of working depending on culture and grammatical structure. I’m also a good listener and a team player (I really enjoy teamwork).
I also love to learn different grammatical theories (my fav is the Generative Theory) and language philosophy. Also, I like all animals, eating (I love cheese), doing sports, bright and shiny things, music, dying my hair, colors, poetry, tangerines, drawing, making videos, drinking mate, sunbathing (it doesn’t matter the season), walking around my city (Córdoba) and enjoying its beautiful landscape, the water, and swimming. I LOVE coffee and my family and my friends, I also like emojis and memes and jokes in general. I don’t understand war and people who are not anxious and extremely rich people. I train sipalki-do and flexibility and I think I’m charismatic and funny (at least I try to be).
I’m extremely happy to join Stillman as a QA Assistant and I hope we can work, learn, and grow together.
Jaime Briceño
Project Manager - Pacific TeamMy name is Jaime, and I am an English and French specialist.
I love animals, and I have a dog named Blanca and two cats, Maya and Cannelle. I enjoy cooking desserts and spending time with my family and friends. Not only that, but I also like binge-watching series, even though at the end I can’t wait for the next season.
My journey in this field began in 2017 when I started my studies in Translation and Interpreting at Ricardo Palma University. I have been working as a freelance translator since 2020. The translation industry has given me the opportunity to work as a translator, proofreader and editor. I have also been able to work in different areas of specialization–something that encouraged me to pursue this career.
I have always been curious about Project Management, and this new position has turned out to be both challenging and rewarding. Working at Stillman is such a great experience, my teammates are always happy to help and a pleasure to work with.