{"id":2876,"date":"2023-03-28T09:44:12","date_gmt":"2023-03-28T12:44:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.stillmantranslations.com\/?p=2876"},"modified":"2024-04-19T12:15:30","modified_gmt":"2024-04-19T15:15:30","slug":"code-switching-what-is-it-and-who-does-it","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/","title":{"rendered":"Code-switching: what is it and who does it?"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\"><em>Code-switching is a common practice in multilingual and multicultural contexts, and it is often used as a strategy for communication and identity expression.<\/em>&nbsp;<\/h2>\n\n\n\n<p>More often than not, when there is more than one <strong>language <\/strong>spoken in the same room, we start <strong>borrowing words<\/strong> from one to the other. Sometimes, even between dialects. Saying \u201cHey y\u2019all\u201d or \u201cWord\u201d could be <strong>code-switching <\/strong>between two identity groups. Sometimes, when it\u2019s recurrent, we don\u2019t even realize because we\u2019ve incorporated it into our language. So much it becomes a part of it. Like <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Anglicism\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">anglicisms<\/a>.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>But there\u2019s more to it than this. Let\u2019s dig deeper.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>What is code switching?&nbsp;<\/strong>&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>Code-switching is the practice of alternating between two or more languages or language varieties in a single conversation or exchange. This can involve <strong>switching between<\/strong> <strong>languages <\/strong>at the level of words, phrases, or even entire sentences, and may occur for a variety of reasons, such as to convey social or <strong>cultural identity, <\/strong>to signal a change in topic, or to express a certain emotion or attitude.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>It can also serve as a way for speakers to negotiate their social and cultural identities, and to navigate <strong>complex linguistic and social situations.&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>It\u2019s a complex linguistic social phenomenon. Which explains why it involves different languages, dialects, registers, or styles. And why its root can vary greatly: from linguistic needs to the assertion of one&#8217;s <strong>social identity.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/denisse-leon-n4BDkIEls78-unsplash-1024x683.jpg\" alt=\"Code-switching; multilingual; multicultural\" class=\"wp-image-2877\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>Photo by<\/em><a href=\"https:\/\/unsplash.com\/@denisseleon?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em> Denisse Leon<\/em><\/a><em> on<\/em><a href=\"https:\/\/unsplash.com\/s\/photos\/switch-places?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em> Unsplash<\/em><\/a><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Borrowed words vs code switching<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Borrowing words, when it becomes something structural and formally contained in our language, is not exactly code switching anymore. When a borrowing is really recent, we call it<strong> \u201ccode-switching,\u201d <\/strong>and when it\u2019s so old people have forgotten that it was borrowed, we call it an<strong> \u201cetymology\u201d. <\/strong>Actual \u201cborrowing\u201d is somewhere that\u2019s halfway in between.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>English, as explained by the podcast specialized in language <a href=\"https:\/\/open.spotify.com\/episode\/7efJEOZVT12wF46UlouWmy?si=NSR1olxiR7yLhiBRCxzzFw\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Lingthusiasm<\/a>, has a reputation for being very good at borrowing words from other languages. It usually happens when people try to refer to something that they don\u2019t have a word for yet. Often because it refers to something foreign to themselves.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>It\u2019s not really borrowing, as they well remark, since it\u2019s not something that is given back. What\u2019s more, as the language appropriates it, the word often shifts its pronunciation to fit into the way that language is spoken.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>But let\u2019s focus again on <strong>code switching.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Are there types of code switching?&nbsp;<\/strong>&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>There are <a href=\"https:\/\/owlcation.com\/humanities\/Code-Switching-Definition-Types-and-Examples-of-Code-Switching\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">different types<\/a> of code-switching, such as situational code-switching, which occurs in response to changes in the social or linguistic context, and metaphorical code-switching, which involves the use of language from one domain to describe or explain something in another domain.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Since it plays an important role in the construction and negotiation of social and cultural identities, we\u2019ll dive deeper into each:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"1\">\n<li>Situational code-switching: This type of code-switching occurs in response to changes in the social or linguistic context. For example, a speaker may switch from one language to another when they are speaking with someone who does not understand their first language, or when they are speaking with someone from a different cultural background.&nbsp;<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"2\">\n<li>Metaphorical code-switching: This type of code-switching involves the use of language from one domain to describe or explain something in another domain. For example, a speaker may use sports terminology to describe a work project, or use medical terminology to describe a personal relationship.&nbsp;<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"3\">\n<li>Inter-sentential code-switching: This type of code-switching involves switching between languages or language varieties at the level of sentences or larger units of discourse. For example, a speaker may use one language to introduce a topic, and then switch to another language to provide more detail.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Tag switching: This type of code-switching involves adding a word or phrase from another language to the end of a sentence or utterance. For example, a speaker may end a sentence in English with a phrase in Spanish.&nbsp;<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Code-switching, of course,&nbsp; varies in frequency and intensity depending on the context and the individuals involved in the interaction. But is this good, bad or neutral?<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Is code switching a problem or a skill?<\/strong>&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>The use of code-switching can be a source of <a href=\"https:\/\/hbr.org\/2019\/11\/the-costs-of-codeswitching\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">controversy <\/a>in some contexts, and some people may complain about it. For example, some individuals may view <strong>code-switching<\/strong> as a sign of i<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/educator\/code-switching-in-the-classroom\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">nsufficient language proficiency<\/a> or as a lack of respect for the <strong>dominant language<\/strong> or culture. Additionally, there may be concerns that code-switching can create <strong>communication barriers<\/strong>, particularly if the interlocutors are not familiar with the same languages or language varieties.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>What mostly concerns researchers and people in general is that code switching many times perpetuates itself<strong> in minority groups<\/strong>. Meaning, minorities feel forced to code switch in order to integrate themselves in the social fabric. For example: in spaces where there are negative stereotypes of black people, there is a tendency to selectively code-switch between standard English and African-American Vernacular English (AAVE) with peers.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>On the other hand, some individuals view<strong> code-switching as a valuable linguistic resource <\/strong>that can facilitate communication and help bridge cultural and linguistic divides.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Overall, the use of code-switching is a complex and multifaceted phenomenon, and opinions about it can vary depending on the context and the individuals involved in the interaction. Luckily, our language experts can tell you all about it and help you out at any stage of your brand&#8217;s communication.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/diverse-business-organizations-make-better-business\/\">If you would like to learn more topics about communication, you can read<strong>&nbsp;\u201cWhy diverse business organizations make better business<\/strong>\u201d<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Code-switching is a common practice in multilingual and multicultural contexts, and it is often used as a strategy for communication and identity expression.&nbsp; More often than not, when there is more than one language spoken in the same room, we start borrowing words from one to the other. Sometimes, even between dialects. Saying \u201cHey y\u2019all\u201d [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":660032,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[5,63,14,13],"tags":[],"class_list":["post-2876","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog","category-communication","category-marketing","category-translation-trends"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Stillman Translations\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-03-28T12:44:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-04-19T15:15:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"532\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"stillman\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"stillman\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimation du temps de lecture\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"stillman\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5909a80c87b616792b3c6ec0a4dc04f4\"},\"headline\":\"Code-switching: what is it and who does it?\",\"datePublished\":\"2023-03-28T12:44:12+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-19T15:15:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/\"},\"wordCount\":954,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg\",\"articleSection\":[\"Blog\",\"Communication\",\"Marketing\",\"Translation trends\"],\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/\",\"name\":\"Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg\",\"datePublished\":\"2023-03-28T12:44:12+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-19T15:15:30+00:00\",\"description\":\"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg\",\"width\":1000,\"height\":532},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Code-switching: what is it and who does it?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Stillman Translations\",\"description\":\"Stillman Translations\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Stillman Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Stillman Translations\",\"alternateName\":\"Stillman Translations\",\"url\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/Stillman_LogoORG_01.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.stillmantranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/Stillman_LogoORG_01.png\",\"width\":1366,\"height\":768,\"caption\":\"Stillman Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/stillmantranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/5909a80c87b616792b3c6ec0a4dc04f4\",\"name\":\"stillman\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"stillman\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations","description":"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/","og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations","og_description":"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.","og_url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/","og_site_name":"Stillman Translations","article_published_time":"2023-03-28T12:44:12+00:00","article_modified_time":"2024-04-19T15:15:30+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":532,"url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"stillman","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"stillman","Estimation du temps de lecture":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/"},"author":{"name":"stillman","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/5909a80c87b616792b3c6ec0a4dc04f4"},"headline":"Code-switching: what is it and who does it?","datePublished":"2023-03-28T12:44:12+00:00","dateModified":"2024-04-19T15:15:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/"},"wordCount":954,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg","articleSection":["Blog","Communication","Marketing","Translation trends"],"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/","url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/","name":"Code-switching: what is it and who does it? | Stillman Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg","datePublished":"2023-03-28T12:44:12+00:00","dateModified":"2024-04-19T15:15:30+00:00","description":"Code-switching is common in multilingual contexts and used for communication and identity expression. Check out our blog for information.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#primaryimage","url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg","contentUrl":"https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg","width":1000,"height":532},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/code-switching-what-is-it-and-who-does-it\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Code-switching: what is it and who does it?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/","name":"Stillman Translations","description":"Stillman Translations","publisher":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#organization"},"alternateName":"Stillman Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#organization","name":"Stillman Translations","alternateName":"Stillman Translations","url":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Stillman_LogoORG_01.png","contentUrl":"https:\/\/www.stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Stillman_LogoORG_01.png","width":1366,"height":768,"caption":"Stillman Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/5909a80c87b616792b3c6ec0a4dc04f4","name":"stillman","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b7a098425faecd0302cf72fc33800451c5c4593ee50331a0ec831a6b83f9e461?s=96&d=mm&r=g","caption":"stillman"}}]}},"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg",1000,532,false],"thumbnail":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220-300x160.jpg",300,160,true],"medium_large":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220-768x409.jpg",768,409,true],"large":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg",1000,532,false],"1536x1536":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg",1000,532,false],"2048x2048":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220.jpg",1000,532,false],"trp-custom-language-flag":["https:\/\/stillmantranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/7b102941-7c40-4b74-aa8d-44901c17a220-18x10.jpg",18,10,true]},"uagb_author_info":{"display_name":"stillman","author_link":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/author\/stillman\/"},"uagb_comment_info":1795,"uagb_excerpt":"Code-switching is a common practice in multilingual and multicultural contexts, and it is often used as a strategy for communication and identity expression.&nbsp; More often than not, when there is more than one language spoken in the same room, we start borrowing words from one to the other. Sometimes, even between dialects. Saying \u201cHey y\u2019all\u201d&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2876","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2876"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2876\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/660032"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2876"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2876"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stillmantranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2876"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}